【2024年最新】中国 流行語 20選
2024年の最新中国のネットスラングや、流行語をご紹介します。
中国の流行語を知ることで、トレンドや、社会問題についての関心度も伺えますね。
今回はそんなネット上を賑わせている中国のスラングを中心に、厳選した20個の流行語についてご紹介します。
① 耗子尾汁(hào zi wěi zhī)
自分の力で解決すること。
好自为之(hǎo zì wéi zhī)と同じ意味。
②奥利给(ào lì gěi)
给力噢(gěi lì ō)が本来の言い方がネットスラングでの言い方になった。
すごい/すばらしい/頑張れという意味。
③破防瞬间(pò fáng shàshíjiān)
破防(pò fáng)は、ネットスラングで、感動するという意味。
元々は、ゲームで使用される用語で相手の防御を突破することから転じて、心を動かされる瞬間、
総じて感動した瞬間を意味する言葉。
④嗑CP(kē CP)
CPは、カップルという意味。
二人が演じているカップルの愛のいくすえと見守る、楽しむという意味。
⑤尊嘟假嘟(Zūn dū jiǎ dū)
本当!?マジ?!という意味。
⑥显眼包(xiǎn yǎn bāo)
目立ちたがり屋のこと。
⑦躺平人生(xiǎn yǎn bāo)
若者の頑張らない、欲張らない人達、人生。
⑧emo了(xiǎn yǎn bāo)
日本で使われるエモいと似た意味だが、より広く、私は感情的に落ち込んでいる等と意味で
使われる。
⑨臭妹妹臭弟弟(chòu mèi mèi chòu dì dì)
バカ妹、バカ弟の意味です。子供っぽい、だらしないなどの意味です。
⑩打扰了(dǎ rǎo le)
お邪魔します、おいとましますや、お手を煩わせましたという配慮や、気遣いの言葉。
⑪是个狠人(shì gè hěn rén)
”厉害(lì hài)”、“强(qiáng)”と同じ意味でつかわれる。
すごい!すげえ等の意味。
⑫针不戳(zhēn bù chuō)
真不错(zhēn bù cuò)の意味合いで使われます。発音が似てますね。
ほんとええな!まじでいいねの意味。
⑬硬核(yìn hé)
ハードコアの意味で、ネットでゲームプレイヤーの中で流行りだした言い方。
筋金入りの、クールな、猛々しい、強いという意味に派生した。
⑭绝绝子(jué jué zi)
やばい!超すげえ、超最悪という2つの意味がある。
⑮加倍努力(jiā bèi nǔ lì)
人一倍努力すること。
普通の努力以上に努力すること。
⑯栓Q(shuān Q)
Thank you(サンキュー)と同じ意味。発音も似ていますね。
ありがとうから派生して、今では、相手のせいで自分が困っている時や、嫌なことがありうんざりした感じの時でも使用する。
⑰PUA
マインドコントロールや、洗脳、モラハラを意味する言葉。
社会問題を表す言葉。
⑱冤种(yuān zhǒng)
何も報われない人の意味。
濡れ衣を着せられた。カモにされた等の意味でも使用する。
⑲嘴替(zuǐ tì)
嘴巴的代替(zuǐ bā de dài tì)の略で、自分の代わりに同じ意見を別の人が発言してくれている人のこと。
⑳-种很新的(zhòng hěn xīn de)
絶妙なユーモア感と斬新で理解が到底及ばない様子を表す言葉。
総じてよくわけがわからないという意味でも使うようになった。
まとめ
いかがでしたでしょうか。
中国語でも英語でも日本語でも、ネットスラングや、若者言葉、流行語があります。
流行語からいまどんなことに関心があるのか、または、トピックとして知っているだけでも面白いですよね。
それでは以上です。
紹介した流行語に、こんな意味もあるよとかコメントなどありましたらお気兼ねなく問い合わせをいただけると嬉しいです。